|
Spanisch
(I try to write
as much as I can in spanish, if i don't know a word it will be in
english with "..." during the sentence!)
Está es mi
vocabulario:
Mi profesora de español "told"
nuestra aprendemos esto:
| |
I) Verbos |
|
II) Possessivbegleiter |
|
III) ¿Donde está? |
| |
- con diptongo |
|
- Ésta es mi casa (example) |
|
|
| |
- irregulares |
|
|
|
IV) ¿Qué hora es? |
| |
- reflexivos |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
At the end of the lesson she
told us also to learn to translate spanish into german and
german into spanish with the text which you will see later. (Or
here spanish into english and english into spanish but that is
fine with me too. German and english don't make a big difference
for me anymore) |
I) Verbos
I think here you can't help me much... i only must learn the verbs
II) Possesivbegleiter
Sentences like:
- Ésto es mi pequeño hermano (this is my little brother)
- Ésta es nuestra casa (this is our house)
- Ésta es nuestra profesora de español (this is our spanish teacher)
III) ¿Donde está?
El hotel plaza esté a la izquierda de casa de Sonia. La casa de Sonia
esté enfrente del instituto Liceo Rosales. A la
derecha de casa de Sonia está la cefetería Mar Azul. La casa de Sonia
esté entre la cafetería y el hotel. Detrás de casa de Sonia esté un
parque.
(Here for example you could give me a
other picture to describe)
IV) ¿Qué hora es?
I don't know why but this is difficult for me (even in german!)
 |
e |
- |
Son las ocho menos diez |
| p |
- |
Son las ocho y cuarto |
| r |
- |
Son las ocho |
| a |
- |
Son las diez y cuarto |
| t |
- |
Son las siete y cuarto |
| o |
- |
Son las diez menos veinte |
| m |
- |
Es la una y media |
| n |
- |
Son las siete y media |
V) Text
I think the easiest way is if you would ask me questions or give me
sentences who i must translate or so. I've
difficult with translation into spanish... the other way around is
easier for me. So i think the best is when you could give me english and
spanish sentences. So I can practice both... spanish in english and
english in spanish.
|